Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
Страницы: « 1 2 3 4 5 6 7 ... 141 142 »
Показано 61-75 из 2124 сообщений
2064.
Zak
(02.02.2013 21:08)
0
Скажите, а вы занимаетесь переводом в свободное время, или придерживаетесь какого-либо графика. Т.е. перевод идет спонтанно, или запланировано (пусть даже без четких временных рамок)?
Ответ: Перевожу в свободное время (если желание заниматься чем-нибудь другим не пересиливает).
|
2063.
Norb
(02.02.2013 19:53)
0
Жаль, очень бы хотелось ее прочесть!
|
2062.
Norb
(02.02.2013 19:26)
0
Есть ли шанс, что вы вольметесь за перевод ранобэ Campione? На англиском уже почти 12 томов перевели!
Ответ: Вряд ли.
|
2061.
yamrix
(02.02.2013 17:59)
0
извините за беспокойство сам прочитал волчицу отличная новелла
|
2060.
Vario
(02.02.2013 13:51)
0
Хасэкура Исуна - http://img545.imageshack.us/img545/6631/16524193.jpg
Верхний ряд, второй слева.
|
2059.
yamrix
(02.02.2013 11:21)
0
попрошу посмотреть вас на эту ссылку а то я сам запутался (не силен в истории японии) https://twitter.com/i_hasekura
Ответ: Нашел твит, где он использовал "орэ" (мужскую форму "я"). Вопрос можно закрывать, полагаю :).
|
2058.
anton
(01.02.2013 21:53)
0
Спасибо большое за переводы! Сейчас читаю "Волчицу и пряности".
|
2057.
VladimIr V Y
(01.02.2013 21:33)
0
Здравствуйте. А вы не могли бы выложить английские тексты книг? Прежде всего "Звёздного Герба" и "Волчицы". Мне это интересно в плане улучшения собственных навыков чтения на английском.
Ответ: Герб - выложу. Волчица уже выложена - почти все тома, которые я переводил.
|
2056.
yamrix
(01.02.2013 18:01)
0
интересно в некоторых источниках есть информация что исуна женщина .но при это я не нашёл ни одного видео с исуной
Ответ: Согласно сайту Baka-Updates, Хасэкура мужского пола: http://www.mangaupdates.com/authors.html?id=3658 Информации этого сайта я доверяю.
|
2055.
enj1215/Tokomi/Евгений
(01.02.2013 16:28)
0
Ну, вообще, мне сам вопрос показался не очень корректным, но жди что, скажет Ушвуд.
|
2054.
Hestrom
(01.02.2013 16:24)
0
ПФФ люди способны менять своё мнение.Сегодня чтото нравиться, а завтра уже нет.
|
2053.
enj1215/Tokomi/Евгений
(01.02.2013 16:19)
0
Ведь Ушвуд переводит только те тайтлы, которые ему нравятся, а как можно переводить через силу, то что нравиться? Тем более он изначально преследует другую цель. Но это всё ИМХО, а поэтому субъективно.
|
2052.
Hestrom
(01.02.2013 16:06)
0
Уважаемый Ushwood ,доброго времени суток .У меня к вам такой вопрос:"Будите ли вы переводит ранобэ на русский через силу ,если вам это надоест?" P.S. Огромнейшая благодарность от меня вам за вашу трудную работу.
Ответ: Если вдруг так случится, что тайтл перестанет нравиться... вероятно, я продолжу его переводить, но менее эффективно. Пока такого не было, так что точно не знаю. Надеюсь, что и не будет.
|
2051.
yamrix
(01.02.2013 14:02)
0
посмотрел последствие автора и у меня вопрос почему всё в мужском роде исуна это женское имя вот доказательство http://fantasy-worlds.org/author/id2668/
Ответ: Забавно. Я пользовался английской Вики, где сказано, что Исуна Хасэкура мужчина. Осталось выяснить, откуда уверенность у авторов вашей ссылки. Потому что фотография весьма мужеподобная. Но я займусь этим вопросом.
|
2050.
Владимир
(31.01.2013 20:04)
0
Спасибо за переводы. Есть новость что Народ-хостинг переезжает на uCoz. Это как-нибудь отразиться на сайте?
Ответ: Понятия не имею. Надеюсь, что ничего принципиально не изменится. Если это будет не так и изменения мне не понравятся - возможно, придется переезжать :(.
|
|
|
|